2008年9月4日,在吉林省长春市召开了2008年中日人才交流研讨会。这次的研讨会是以经济界的人士为主,不知何故我有幸也被邀请参加了这次会议。东北亚国际交流中心的孙铁骑主席建议我用中文发言,我想这也是我学习中文的一个好机会,所以我接受了孙主席的建议,决定用中文演讲。这个讲话稿的内容请详见上一次的活动报告。
在会议开始前我提早几日来到长春,我去了伪满洲国皇宫御马苑骑马,又与刘峡女士及她的学生们一起吃饭,(自从去年在长春日本周的音乐会上与刘峡女士相识后,我们就成了非常要好的朋友),还与他们一起观看了第4届东北亚博览会的大型演唱会《同唱一首歌》・・・那几天过得非常愉快。
 |
9月3日午餐
前排左起吉林省人民政府外事办公室领事处何彦宏副处长、吉林省人民政府外事办公室对外友好协会王杰秘书长、驻沈阳日本国总领事馆松本盛雄总领事、我
后排左起驻沈阳日本国总领事馆佐伯岳彦副领事、东北亚国际交流中心孙铁骑主席、西海协李品事务局长、吉林省人民政府外事办公室金雪峰先生 |
 |
 |
在研讨会会场 |
和去年在日本周时相识的学校法人东京育英学园的许焕章教授 |
 |
 |
从日本来参加会议的各界人士 |
我穿和服参加了庆祝晚宴 和吉林省海外交流协会的范飞会长 |
 |
 |
我获得了文化贡献奖 |
和日本长野县川上村藤原忠彦村长 |
 |
 |
和孙铁骑主席夫妇、藤原忠彦村长 |
左起长野县川上村役场山中光雄参事、孙铁骑主席、藤原忠彦村长、吉林农业科技学院周建华教授、我 |
这次的研讨会虽然暂短的几天就结束了,可是这次会议结下的缘分却在我归国后还在延续。研讨会结束后我又从长春去了大连、沈阳,当9月末我回到东京后,我收到了很多从川上村寄到我家的各种新鲜蔬菜,我非常感动。万事皆有因缘,因为日中友好交流活动让我结识了更多的朋友。我想有一天要是能在川上村举办一场音乐会为在那里工作的中国研修生们唱歌该多好啊…
10月1日(在中国是国庆节连休的开始…)孙铁骑主席来日本,应孙主席的邀请我在日比谷公园内的松本楼与他们共进了晚餐。松本楼就在前不久曾经宴请了来日访问的胡锦涛主席,那天我们也有幸品尝了几道胡主席享用过的佳肴。
 |
左起岩永聪明先生、伊藤忠建材株式会社执行役员奥野喜代嗣先生、孙铁骑主席的女儿、岩永峰一先生、松本楼常务取缔役小坂文乃女士(梅屋庄吉先生的曾孙女)、中华人民共和国驻日本大使馆陆军副武官、赵军上级大佐、孙铁骑主席、我 |
10月3日我应财团法人国际研修协力机构JITCO的总括副部长坂下英也先生的邀请参加了在经团连会馆举行的JITCO交流会。参加这次交流会让我经历了两次难得的体验。首先是我有幸听到了Peter Frankl的演讲。其实Peter Frankl住得离我家很近,好几次我的朋友来我家玩时都告诉我说“刚才我看见Peter Frankl了”,我觉得非常遗憾,因为虽然我们是邻居,可我却一次也没见到过他…我想下一次如果有机会见到他的话我一定要和他打个招呼!(可是从那以后我一直没有遇到这样的机会…)那天我终于一睹他的风采,他不但睿智超群,而且为人也非常谦和豁达,是一个出类拔萃的人。
另外一件事就是我观看了研修・技能实习生们的日语作文比赛发表会。做为外国人用日语写文章已是一件很了不起的事情,可是更让我为之感动的是他们远离他乡在一个还未熟悉的陌生环境中努力学习各种技术,同时他们还努力地学习和理解异国的语言、文化和习惯。当我听到获得最优秀奖的4名研修生的演讲时我禁不住泪流满面。我把这4名演讲者以外的作文集带回家一篇一篇的看,他们的奋斗与努力让我一次一次的感动…
 |
在JITCO的恳谈会上和坂下英也先生 |
除此之外祖籍青海的三好君一郎先生(株式会社国际人文交流机构、代表取缔役)也希望我明年夏天能在青海省开展日中交流活动,这个演出活动的准备工作已经开始了。我非常喜欢而且经常演唱的《在那遥远的地方》正是青海省的歌。我梦想着这首我最喜欢的歌能在它的故乡演唱…
|